WORK IN PROGRESS, NEEDS FORMATTING.
Why internationalise?
Internationalisation is about users being presented with interfaces that are displayed in their preferred language. If your portlet provides options for a user to configure the portlet, or displays headings and other strings on screen, this is an essential step. And it is simple!
...
In order to fix this we need to first move this string into a properties file where it can be translated, then add some additional setup to our pages to read the correct language version of the text into our page.
It's easy, lets do it!
...
First, create a properties file. Conventionally this is called messages.properties but it can be called anything.
Code Block | ||
---|---|---|
| ||
my.internationalised.string = This is some text |
...